評論分享 (32)
彼方為誰,這就是黃昏的語源。
我就不信了,怎么總發重複了~
什麼意思
同問,是什麼意思
我發這個句子系統總提示重複~
對於你我始終難以忘懷,但已經再無期待
這句話是什麼意思啊
出自日本的《萬葉集》。大意譯為:你最終讓我難以忘懷,但我已再無期待。
回覆: 出自日本的《萬葉集》。大意譯為:你最終讓我難以忘懷,但我已再無期待。
在哪看的意思啊
後兩句是幹嘛的
你最終讓我難以忘懷,但我已再無期待
I love you.Dexter.So much.I just don't like you anymore.
誰そ彼とわれを
な問ひそ
九月の
露に濡れつつ
君待つわれそ

—『萬葉集』第10巻2240番

中文文言翻譯:

彼方為誰,無我有問
九月露濕,待君之前

“黃昏(たそがれ)”一詞來源於“誰そ彼”。
在日落前後的這段時間,由於四周光線暗淡了下來,人們在路上擦身而過時,會彼此互道“誰そ彼(古代日語中,“彼”指代的是第二人稱)”,也就是“あなたは誰ですか(您是誰)”,以此取得相互間的交流。


黃昏,是逢魔時刻,
是你我相遇卻看不清彼此。
たそがれ、誰そ彼,
我一遍遍詢問你的名字,
只記得曾喜歡你。
對於你,我始終無法忘懷,但已經再無期待。
鬱鬱而終
666
什麼意思呢求解
彼又有黃昏的意思,彼方有問:黃昏我們不知道彼此是誰。無我有問:我一遍遍的詢問,卻怎么也想不出。無我有問在劇情里:我一遍遍的詢問,卻只記得我們彼此守候。
我想知道你的名字,作為尋找你的證據。
這不是詩經里的???
對於你,我始終難以忘懷,但已經再無期待
什麼垃圾偽語錄,這句屁話出現在電影/小說里過?
出現在新海誠的《你的名字》。個人覺得挺有意境的。
回覆: 什麼垃圾偽語錄,這句屁話出現在電影/小說里過?
在男女主剛開始交換身體時,在女主....或者是男主......我記不清楚了,反正是他們在上課時,那個女老師,黑板上寫的。反正我眼尖看到了。
回覆: 什麼垃圾偽語錄,這句屁話出現在電影/小說里過?
打臉不
回覆: 打臉不
別,寫黑板上的句子,我想了半天才知道是那個句子
回覆: 什麼垃圾偽語錄,這句屁話出現在電影/小說里過?
對不起 老師講到黃昏之時的黑板上
回覆: 什麼垃圾偽語錄,這句屁話出現在電影/小說里過?
不要罵人 上帝確實不會為難你的
休問我,彼為誰;九月露沾衣,是我,待君會。
待君歸不會更好么
句子的作者/出處